"Всё,что не ясно,следует выяснить;то,что трудно выяснить,следует делать с великой настойчивостью!!!"

воскресенье, 25 марта 2018 г.

Лексика.60 cпособов заменить глагол "TO SAY"

Разнообразим свою речь! to state — утверждать to speak — высказывать to remark — замечать to report — сообщать to add — добавлять to answer — отвечать to reply — отвечать на реплику to respond — отвечать, отзываться to acknowledge — допускать, признавать to explain — объяснять to ask — спрашивать to inquire — наводить справки to request — обращаться с просьбой to beg — умолять to rejoice — радоваться, ликовать to laugh — смеяться to joke — шутить, острить to giggle — хихикать to cheer — ободрять, утешать to smirk — притворно или глупо улыбаться to marvel — изумляться to chime (chime in) — вступать в разговор, встревать to beam — широко улыбаться, сиять to shout — кричать to belt (belt out) — орать, горланить to yell — вопить, кричать to scream — пронзительно кричать, визжать to exclaim — восклицать to boom (boom out) — говорить или петь глухим, низким голосом to call — звать to quake — вздрагивать, содрогаться to tremble — трепетать to stammer — заикаться, произносить с запинкой to stutter — заикаться, запинаться to gulp — ловить воздух, вдыхать воздух; задохнуться, захлебнуться (при рыдании, изумлении, испуге) to demand — требовать to hiss — шипеть, громко или сердито шептать to fume (fume at / about / over) — раздражаться, кипеть от злости to thunder (thunder against) — грозить, обличать to snap (snap out) — грубить, резко говорить to sneer — презрительно или насмешливо улыбаться, усмехаться to bark — лаять, рявкать to rant — говорить напыщенно, изрекать, разглагольствовать to grunt — ворчать to roar — реветь, орать, рычать to bellow — орать, вопить to command — приказывать, командовать to order — приказывать to dictate — диктовать, навязывать to insist — настойчиво утверждать to cry — кричать, вопить; плакать to sob — рыдать, всхлипывать to groan — стонать, охать to bawl — кричать, орать во все горло to whine — жаловаться, ныть to mumble — бормотать to mutter — бормотать to whisper — шептать to wonder — интересоваться to ponder (ponder on / over) — размышлять

суббота, 24 марта 2018 г.

Лексика. О времени на английском

Время the day before yesterday — позавчера yesterday morning — вчера утром yesterday — вчера last night — вчера вечером this morning — cегодня утром today — сегодня tonight — сегодня вечером tomorrow morning — завтра утром tomorrow — завтра tomorrow night — завтра вечером the day after tomorrow — послезавтра in the morning — утром in the afternoon — днем in the evening — вечером last week — на прошлой неделе last month — в прошлом месяце last year — в прошлом году this week — на этой неделе this month — в этом месяце this year — в этом году next week — на следующей неделе next month — в следующем месяце next year — в следующем году the previous day — в предыдущий день the previous week — на предыдущей неделе the previous month — в предыдущем месяце the previous year — в предыдущем году the following day — на следующий день the following week — на следующей неделе the following month — в следующем месяце the following year — в следующем году now — сейчас then — потом at once / immediately — немедленно right away / straight away — немедленно soon — cкоро

пятница, 23 марта 2018 г.

Лексика. Спорт



Cлова, связанные со спортом и играми, включая наименования различных видов спорта, спортивного оборудования, а также термины связанные с футболом, карточными играми и шахматами.

Спорт:
aerobics — аэробика
American football — американский футбол
archery — стрельба из лука
badminton — бадминтон
athletics — лёгкая атлетика
baseball — бейсбол
beach volleyball — пляжный волейбол
basketball — баскетбол
bowls — игра в шары
climbing — альпинизм; сказлолазание
boxing — бокс
canoeing — гребля на байдарках и каноэ
cycling — езда на велосипеде
cricket — крикет
go-karting — картинг
darts — дротики
diving -прыжки в воду; ныряние
fishing — рыбная ловля
hockey — хоккей
football — футбол
golf — гольф
gymnastics — гимнастика
handball — гандбол
ice skating — фигурное катание
hiking — пешие прогулки на природе
horse racing — скачки; бега
hunting — охота
horse riding — конный спорт
ice hockey — хоккей на льду
kick boxing — кик-бокс
inline skating или rollerblading — катание на роликовых коньках
jogging — бег трусцой
judo — дзюдо
pool — пул (вид бильярдной игры)
karate — каратэ
lacrosse — лакросс (игра с мячом и ракетками-клюшками)
martial arts — боевые искусства
motor racing — гонки
rowing — гребля
mountaineering — альпинизм
netball — нетбол
skateboarding — скейтбординг; катание на роликовой доске
rugby — регби
running — бег
sailing — плавание; мореходство
scuba diving — подводное плавание со скубой
tennis — теннис
shooting — стрельба
skiing лыжный — спорт
snooker — снукер (вид бильярдной игры)
snowboarding — сноуборд
swimming — плавание
squash — сквош
surfing — сёрфинг
ten-pin bowling — боулинг
table tennis настольный — теннис
Футбольные термины:
volleyball — волейбол
walking — ходьба
water polo — водное поло
water skiing — водные лыжи
windsurfing — виндсёрфинг
weightlifting — поднятие тяжестей
wrestling — борьба
football club — футбольный клуб
yoga — йога
booking — нарушение правил, за которое игрок получает жёлтую карточку
corner kick или corner — угловой удар
crossbar или bar — перекладина
goal — гол
fan — фанат
foul — нарушение; фол
free kick — штрафной удар
penalty — пенальти; штрафной удар
goal kick — удар от ворот
goalkeeper — вратарь
goalpost или post — ворота
half-way line — средняя линия
header игра — головой
half-time — тайм; половина игры
linesman — судья на линии
player — игрок
net — сетка
offside — офсайд, положение вне игры
pass — пас
touchline — боковая линия поля; фланг
penalty — area штрафная площадь
penalty spot — 11-метровая отметка, с которой бьют пенальти
red card — красная карточка
referee — судья
throw-in — вброс мяча
shot — удар
supporter — болельщик
tackle — перехватывание мяча
to shoot — ударить (мяч)
yellow card — жёлтая карточка
World Cup — Кубок Мира
to kick the ball — бить по мячу
to head the ball — отбить мяч головой
to score a goal — забить гол
to pass the ball- передать мяч; пасовать
to send off — удалить с поля
running track — беговая дорожка
to book — давать жёлтую карточку
to be sent off — быть удалённым с поля
to take a penalty — бить пенальти

Места для занятия спортом:
cricket ground — крикетная площадка
boxing ring — боксёрский ринг
golf course — площадка для игры в гольф
football pitch — футбольное поле
gym — тренажёрный зал
inner tube — камера шины
ice rink — каток
racetrack — ипподром
squash court — площадка для игры в сквош
swimming pool — бассейн
stand — трибуна
tennis court — теннисный корт

bicycle pump — велосипедный насос
Термины связанные с велосипедом:
bell — звонок
brake — тормоз
handlebars — руль велосипеда
chain — цепи
gears — переключатель скоростей
pedal — педаль
badminton racquet — ракетка для игры в бадминтон
puncture — проколотая шина
puncture repair kit — ремонтный набор для проколотой шины
saddle — сидение
spokes — спицы
to ride a bicycle или to ride a bike — ездить на велосипеде
tyre — шина
wheel — колесо
to have a puncture — проколоть шину

baseball bat — бейсбольная бита
Спортивное оборудование:
ball — мяч
running shoes — кроссовки; обувь для бега
cricket bat — бита для игры в крикет
boxing glove — перчатки для бокса
football — футбольный мяч
fishing rod — удочка
golf club — клюшка для игры в гольф
football boots — бутсы; обувь для игры в футбол
rugby ball — мяч для игры в регби
hockey stick — хоккейная клюшка
ice skates — коньки
poker — покер
pool cue — кий
skateboard — скейтборд; роликовая доска
skis — лыжи
squash racquet — ракетка для игры в сквош
tennis racquet — теннисная ракетка

Настольные игры:
chess — шахматы
board game — настольная игра
backgammon — нарды
table football — настольный футбол
dominoes — домино
draughts — шашки
go- го (логическая настольная игра)

Карточные игры:
chessboard — шахматная доска
blackjack — блекджек
bridge — бридж
pack of cards — колода карт
card — карта
hand — карты (на руках)
to cut the cards — снимать колоду
trick — взятка
to shuffle the cards -тасовать карты
to deal the cards — сдавать карты
suit — масть
spades — пики
hearts — черви
clubs — трефы
diamonds — бубны
ace — туз
your turn! — твой ход!
king — король
queen — дама
joker — джокер
jack — валет

Шахматы:
100 metres — сто метров
piece — шахматная фигура
king — король
queen — королева
bishop — слон
knight — конь
pawn — пешка
rook или castle — ладья
move — ход
check — шах
to take или to capture — забрать фигурку противника
checkmate — шах и мат
stalemate — пат
to castle — рокировать(ся)
good move! — хороший ход!
to move — ходить
to resign — сдаваться
your move! — твой ход!

to draw — сыграть вничью
Спортивные мероприятия:
1500 metres- тысяча пятьсот метров
discus throw — метание диска
hammer throw — метание молота
high jump — прыжок в высоту
hurdles — барьеры; препятствия
javelin throw — метание копья
long jump — прыжок в длину
shot put — толкание ядра
marathon — марафон
pole vault — прыжок с шестом
to play — играть
triple jump — тройной прыжок

Другие слова, связанные со спортом:
game — игра
to win — выиграть
to lose — проиграть
to watch — наблюдать; смотреть
to play at home — играть на своём поле; "дома"
fixture — назначенный день спортивных соревнований
match — матч
league table — табло
competition — состязание; соревнование
winner — победитель
score — счёт, количество очков
result — результат
spectator — наблюдатель
loser — проигравший
opponent — соперник
win — выигрыш
umpire — судья
to play away — играть "в гостях" или не на своём поле
loss — проигрыш
victory — победа
defeat — поражение
draw — ничья
Olympic Games — олимпийские игры

воскресенье, 18 марта 2018 г.

Лексика. Средства для уборки в доме

"Средства для уборки в доме. Household cleaning." Ammonia - нашатырный спирт Bleach - отбеливатель Broom - метла Carpet sweeper - щетка для чистки ковров Cleanser - моющее средство Clothesline - бельевая верёвка Clothespin - прищепка Dryer - сушилка Dust cloth - тканевая тряпка Dust mop - швабра Dustpan - совок Fabric softener - кондиционер для белья Feather duster - щетка для уборки пыли (из перьев) Floor wax - воск для пола Furniture polish - полироль для мебели Hand vacuum - ручной пылесос Iron - утюг Ironing board - гладильная доска Laundry detergent - стиральный порошок Sponge mop - швабра с губкой Starch - крахмал Static cling remover - антистатик Vacuum cleaner - пылесос Vacuum cleaner attachments - насадки для пылесоса Vacuum cleaner bag - мешок для пыли в пылесосе Washing machine/washer - стиральная машина Wet mop - верёвочная швабра Whisk broom - щетка в форме венчика Window cleaner - средство для мытья окон

Лексика.Наречия




Часто встречающиеся наречия, которые обогатят Вашу речь A few times — несколько раз All day — весь день All the time — всё время, всегда Almost always — почти всегда Almost never — почти никогда Always — всегда, навсегда, в любом случае At times — порой, подчас, иногда, периодически, по временам, нередко Constantly — постоянно Continuously — беспрерывно Daily — ежедневно Every hour — каждый час Every Monday — каждый понедельник Every month — каждый месяц Every night — каждую ночь Every now and then — то и дело, время от времени Every third day — раз в три дня Every two months — раз в два месяца Every week — каждую неделю Every year — каждый год Every-time — всегда, когда бы ни, каждый раз Four times — в четыре раза, вчетверо, четырёхкратный Four times an hour — четыре раза в час Frequently — часто Generally — обычно Hardly ever — почти никогда Hourly — ежечасно Many times — многократно Monthly — ежемесячно Most times — в большинстве случаев Nearly always — почти всегда Never — никогда Normally — нормально Not often — не часто Now and then — время от времени Occasionally — иногда Off and on — время от времени Often — часто On the first of every month — на первое число каждого месяца Once — один раз, однажды Once a year — один раз в год Once in a blue moon — раз в сто лет, в кои-то века, никогда, очень редко Once in a while — изредка Quite often — довольно часто Rarely — редко Regularly — регулярно Seldom — редко Several times — несколько раз Sometimes — иногда Three times — три раза Three times a week — три раза в неделю Twice — дважды Twice a month — два раза в месяц Usually — обычно Very often — очень часто Weekly — еженедельно Yearly — раз в год, каждый год

суббота, 17 марта 2018 г.

Предлоги In, At, On за 5 минут.

Итак смотрим на перевернутую пирамиду и для начала разбираемся со временем
1. Самая широкая часть (которая ассоциируется с чем–то большим) – IN
Примеры: in the 20th century, in the 1980’s, in March, in the third week of April, in the future
Это все обширные периоды времени: века, десятилетия, годы, месяцы
Исключения: in the morning, in the evening, in the afternoon
Примеры: on my birthday, on Saturday, on June 8th, on the weekend (так говорят в US, в UK говорят at the weekend)
2. В средней части пирамиды находится предлог ON
Это временные периоды, которые чуть меньше: дни недели и даты
3. В нижней части – AT
Примеры: at 9:00 PM, at lunch, at dinner, at the start of the party, at sunrise, at the start of the movie, at the moment
Для совсем маленьких периодов времени: часы, дни, конкретные события
Не менее круто эта пирамида работает для пространства:
Примеры: on Broadway Street, on the beach, on my street
1. Самая широкая часть – IN
Для обширных пространств: страны, штаты, города, районы
Примеры: in the United States, in Miami, in my neighborhood
2. Средняя часть – ON
Для протяженных простанств: улицы, пляжи, реки
3. И последняя – AT
ON – это все плоские поверхности (грубо говоря 2D): стол, стена, страница, т.е. on the floor, on the wall, the book is on the table, on a page
Для совершенно конкретных мест: номер дома, здание, помещение
Примеры: at 345 broadway street, at the store, at my house
И бонус относительно предлогов для размещения чего–либо.
А так же личный (персональный) транспорт: get in the car, my friend is in the taxi
А так же это публичный транспорт: on the bus, on the plane, on a boat, on a ship
IN – это закрытые пространства (грубо говоря 3D): здание, кухня, стакан, дом: in the kitchen, in the house, the water is in the glass

пятница, 16 марта 2018 г.

Лексика. Синонимы к словам с «very»



Забудьте слово «very»: синонимы для обогащения словарного запаса Very capable – accomplished Very clean – spotless Very clever – brilliant Very cold – freezing Very dirty – squalid Very dry – parched Very fast – swift Very good – superb Very happy – jubilant Very hot – scalding Very hungry – ravenous Very large – colossal Very light – imponderable Very high – sky-high Very neat – immaculate Very old – ancient Very poor – destitute Very quiet – silent Very rude – vulgar Very serious – solemn Very small – tiny Very strong – unyielding Very tasty – delicious Very tired – exhausted Very valuable – precious Very weak – feeble Very wet – soaked Very wicked – villainous Very wise – sagacious Very worried – anxious Very dangerous – malignant Very complex – overspecified Very frequent – continual

четверг, 15 марта 2018 г.

Разговорные фразы


I don't care - Меня не волнует I have no idea - Понятия не имею I mean it! - Я серьёзно I wish I knew - Хотел бы я знать! It doesn't matter - Это не важно It doesn't make sense - Это не имеет смысла It doesn't prove a thing - Это ничего не доказывает It' s none of your business - Не твоё дело It's a lie - Это ложь It's all the same to me - Мне без разницы It's beside the point - Это не относится к вопросу It's new to me - Первый раз слышу It's out of place - Это неуместно It's up to you - Решай сам It's waste of time - Это трата времени Let's clear it up - Давай разберёмся. Let's drop the subject - Давай оставим эту тему Mind one's own business - Занимайся своим делом no matter - не имеет значения point of view - точка зрения pro and con - за и против say one's say - высказать мнение side against - принять противоположную сторону So what? - Ну и что? speak one's mind - высказать своё мнение stand one's ground - сохранять своё мнение stand to reason - иметь смысл, быть логичным следствием take a side - принять сторону take a stand - занять жёсткую позицию take into account - принимать во внимание That's not the point - Это не относится к вопросу That's very well, but - Это всё очень хорошо, но. to one's face - в лицо (сказать открыто) up against - противостоять Use your own judgement - Решай сам What are you driving at? - К чему ты клонишь? What are you talking about? - О чём ты! What for? - Зачем? What of it? - И что из этого? You can take it from me - Можешь мне поверить

среда, 14 марта 2018 г.

25 ИНТЕРЕСНЫХ ИДИОМ

1. To eat one’s word — Брать свои слова обратно 2. Miss the boat — Поезд ушел 3. Break a leg! — Ни пуха, ни пера! 4. The apple of one’s eye — Души не чаять в ком-то, беречь как зеницу ока 5. To feel it in one’s bones — Интуитивно чувствовать что-то 6. Against the clock — К установленному сроку 7. You scratch my back and I'll scratch yours — Быть в сговоре 8. Walk a mile in my shoes — Представь себя на моем месте 9. To cost an arm and a leg — Стоить очень дорого 10. To count chickens before they hatch — Рассчитывать на что-либо раньше времени 11. It’s raining cats and dogs — Льет как из ведра 12. Rat race — Бешеная погоня за успехом, деньгами 13. In a nutshell… — Если кратко, то… 14. The grass is always greener on the other side (of the fence) — Хорошо там, где нас нет 15. Quick and dirty — Дешево и сердито 16. Shake a leg! —Шевелись! 17. It is not my cup of tea — Мне это не нравится; это не мое 18. Curiosity killed the cat — Любопытной Варваре на базаре нос оторвали 19. To take the cake — Превзойти всех (в хорошем или плохом смысле) 20. A leopard cannot change its spots — Горбатого могила исправит 21. Blood, sweat, and tears — Напряжённая работа 22. Pushing the envelope — Быть новатором, предложить что-то новое 23. Save your breath — Cохрани силы (не спорь) 24. To know where the bodies are buried — Знать, где собака порылась 25. When pigs fly — После дождичка в четверг

воскресенье, 11 марта 2018 г.

Лексика. Напитки


Напитки

Coffee - Кофе White or black? – С молоком или без? (Вопрос о том, как вам подавать чай или кофе) Espresso - кофе «эспрессо», то есть горячая вода под сильным давлением пропускается через свежемолотые кофейные зерна. Caffe latte – кофе «эспрессо» с горячим молоком. Cappuccino – кофе «эспрессо» с одной третью горячего молока и одной третью молочной пенки. Macchiato – кофе «эспрессо» с чуточкой горячего и холодного молока. Mocha – кофе «мокко», то есть caffee latte с шоколадом. Americano - кофе «эспрессо» с горячей водой. Single – одна порция кофе «эспрессо». Double – двойная порция кофе «эспрессо». Triple – тройная порция кофе «эспрессо» Quadruple – четыре порции кофе «эспрессо» Skinny – обезжиренное или снятое молоко. Unleaded – без кофеина. Alcoholic Beverages - Алкогольные напитки Scrumpy – крепкий сидр (sider – яблочное вино), который разливают в пабах прямо из бочек. Snake bite - (букв.: «змеиный укус») смесь в равных долях сидра и легкого пива с небольшим количеством малинового напитка. Whisky – разумеется, "виски". Термин этот является сокращенной формой слова "whiskybae" или "usquebae", произошедшего от гаэльского (язык шотландских кельтов) словосочетания "uisqge beatha", что означает «вода жизни». Blended whisky – смесь ячменного и пшеничного виски. Malt whisky – виски из ячменного солода. Martini - – «мартини», коктейль из джина и сухого вермута (вина, ароматизированного сухими травами), смешанным в пропорции пять к одному. Neat - значит "чистый", "опрятный". Когда говорят об алкогольных напитках, это означает «чистый, не разбавленный») Vodka and lime - смесь водки с соком лайма. Grain whisky – виски из пшеницы, употребляется обычно в коктейлях. gin – джин, крепкий алкогольный напиток, изготовленный путем перегонки пшеничного спирта с добавлением ягод можжевельник. Название этого напитка произошло от французского "genivre", или голландского "jenever", что в обоих случаях означает "juniper" - можжевельник. tonic – тоник, тонизирующее средство brandy - "бренди", сокращенно от слова "brandywine", которое произошло от нидерандского "brandewijn" — огненное вино (branden — сжигать; wijn — вино). Это общее название продуктов дистилляции виноградного вина, фруктовой или ягодной браги. Обычно бренди изготавливается именно из виноградного вина путем перегонки. Известный пример: Коньяк - виноградней бренди, который производят в провинции Коньяк (Cognac) во Франции. Американский бренди изготавливают в основном в Калифорнии. Популярные марки: Christian Brothers, Coronet, E&J, Korbel, Paul Masson. Beer - пиво Сорта пива: Ale – "эль"; мягче, слаще и темнее обычного пива, подается при комнатной температуре. Bitter – светлое пиво, крепкое, с горьковатым вкусом; в этом сорте пива высокое содержание алкоголя; подается охлажденным. Draught (англ.) = draft (амер.) – бочковое пиво. Lager – светлое пиво с большим, чем в “bitter”, содержанием углекислоты; лучше подавать охлажденным. Laget top – порция пива с добавлением лимонада. Stout – темное и плотное (из чего и следует его названия) пиво из солода. Shandy – смесь обычного пива с лимонадом. Также полезно знать: Would you like a drink? - Не хотите ли выпить? A drink – (тоже) напиток, чаще всего подразумевается алкогольный, но, в зависимости от контекста, может означать и кофе, и чай, и сок. Alcoholic beverages / hard drinks – алкогольные напитки Soft drinks – безалкогольные напитки Hot beverages - напитки, которые подаются горячими, то есть чай, кофе, горячий шоколад (Hot chocolate), глинтвейн (Glhwein). Water – вода a glass of water - стакан воды mineral water - минеральная вода Juice – сок (fruit juice - фруктовый сок) Lemonade – лимонад, газированный ароматизированный фруктовый напиток. Pop / Soda – газированный напиток, «шипучка».Coffee - Кофе White or black? – С молоком или без? (Вопрос о том, как вам подавать чай или кофе) Espresso - кофе «эспрессо», то есть горячая вода под сильным давлением пропускается через свежемолотые кофейные зерна. Caffe latte – кофе «эспрессо» с горячим молоком. Cappuccino – кофе «эспрессо» с одной третью горячего молока и одной третью молочной пенки. Macchiato – кофе «эспрессо» с чуточкой горячего и холодного молока. Mocha – кофе «мокко», то есть caffee latte с шоколадом. Americano - кофе «эспрессо» с горячей водой. Single – одна порция кофе «эспрессо». Double – двойная порция кофе «эспрессо». Triple – тройная порция кофе «эспрессо» Quadruple – четыре порции кофе «эспрессо» Skinny – обезжиренное или снятое молоко. Unleaded – без кофеина. Alcoholic Beverages - Алкогольные напитки Scrumpy – крепкий сидр (sider – яблочное вино), который разливают в пабах прямо из бочек. Snake bite - (букв.: «змеиный укус») смесь в равных долях сидра и легкого пива с небольшим количеством малинового напитка. Whisky – разумеется, "виски". Термин этот является сокращенной формой слова "whiskybae" или "usquebae", произошедшего от гаэльского (язык шотландских кельтов) словосочетания "uisqge beatha", что означает «вода жизни». Blended whisky – смесь ячменного и пшеничного виски. Malt whisky – виски из ячменного солода. Martini - – «мартини», коктейль из джина и сухого вермута (вина, ароматизированного сухими травами), смешанным в пропорции пять к одному. Neat - значит "чистый", "опрятный". Когда говорят об алкогольных напитках, это означает «чистый, не разбавленный») Vodka and lime - смесь водки с соком лайма. Grain whisky – виски из пшеницы, употребляется обычно в коктейлях. gin – джин, крепкий алкогольный напиток, изготовленный путем перегонки пшеничного спирта с добавлением ягод можжевельник. Название этого напитка произошло от французского "genivre", или голландского "jenever", что в обоих случаях означает "juniper" - можжевельник. tonic – тоник, тонизирующее средство brandy - "бренди", сокращенно от слова "brandywine", которое произошло от нидерандского "brandewijn" — огненное вино (branden — сжигать; wijn — вино). Это общее название продуктов дистилляции виноградного вина, фруктовой или ягодной браги. Обычно бренди изготавливается именно из виноградного вина путем перегонки. Известный пример: Коньяк - виноградней бренди, который производят в провинции Коньяк (Cognac) во Франции. Американский бренди изготавливают в основном в Калифорнии. Популярные марки: Christian Brothers, Coronet, E&J, Korbel, Paul Masson. Beer - пиво Сорта пива: Ale – "эль"; мягче, слаще и темнее обычного пива, подается при комнатной температуре. Bitter – светлое пиво, крепкое, с горьковатым вкусом; в этом сорте пива высокое содержание алкоголя; подается охлажденным. Draught (англ.) = draft (амер.) – бочковое пиво. Lager – светлое пиво с большим, чем в “bitter”, содержанием углекислоты; лучше подавать охлажденным. Laget top – порция пива с добавлением лимонада. Stout – темное и плотное (из чего и следует его названия) пиво из солода. Shandy – смесь обычного пива с лимонадом. Также полезно знать: Would you like a drink? - Не хотите ли выпить? A drink – (тоже) напиток, чаще всего подразумевается алкогольный, но, в зависимости от контекста, может означать и кофе, и чай, и сок. Alcoholic beverages / hard drinks – алкогольные напитки Soft drinks – безалкогольные напитки Hot beverages - напитки, которые подаются горячими, то есть чай, кофе, горячий шоколад (Hot chocolate), глинтвейн (Glhwein). Water – вода a glass of water - стакан воды mineral water - минеральная вода Juice – сок (fruit juice - фруктовый сок) Lemonade – лимонад, газированный ароматизированный фруктовый напиток. Pop / Soda – газированный напиток, «шипучка».